Специалисты из Красноярска разработали первый русско-камасинский разговорник. Идея сборника принадлежит исследователю истории народов Сибири и члену Русского географического общества Владимиру Черникову. Об этом пишет Telegram-канал «Борус».
Владимир Черников вместе с лингвистом-любителем Андреем Пивоваровым работали над созданием сборника. Авторы отметили, что этот проект не был кем-то профинансирован. Исследователи взялись за разговорник на безвозмездной основе.
«Это будет единственное в мире пособие для живого общения на камасинском языке, из которого пришли такие сибирские топонимы, как Мана, Базаиха, Кускун, Нарва, Камарчага и многие другие», — объяснили авторы проекта.
В настоящее время книгу направили на рецензирование доктору филологических наук и ведущему сотруднику СО РАН Николаю Уртегешеву, который должен внести поправки.
*Камасинский язык — один из саянских самодийских языков, считается уснувшим, то есть сохранившимся лишь в виде отдельных слов. Исчез из употребления в 1989 году с уходом последней его носительницы. Язык был распространен на северных склонах Саян в долинах рек Кан и Мана.
Ранее мы сообщали о том, что дорожные знаки на алтайском языке появились на Чуйском тракте. Новые таблички монтируются рядом со старыми указателями на русском языке. Всего планировалось установить 56 таких указателей.
Екатерина Павлюх